MimicReader Writing Studio'da bu cümleyi dene:
„Hızlıca odaya yürüdü. Kapı onun tarafından açıldı. Onun hakkında binlerce yıl gibi hissedilen bir süredir düşündüğünü ama aslında asla yüksek sesle hiçbir şey söylemediğini anlatan, kısmen korktuğu için ve kısmen ne diyeceğini bilmediği için çok ama çok ama çok uzun bir cümle."
Mavi. Yeşil. Sarı. Sonra kırmızı. Tüm şey röntgen gibi yanar.
„Hızlıca" mavi alt çizgi alır. „Onun tarafından açıldı" yeşil alır. Üçüncü cümle — altmış iki kelime uzunluğunda — otuz beşi geçerken kırmızıya derinleşen soluk sarı bir arka planda oturur. Kendi alışkanlıklarını renklerle döşenmiş görürsün. Çoğu zaman onlara sahip olduğunu bilmiyordun.
Sonradan analizin sorunu
Hemingway Editor harika bir araç. Metnini yapıştırırsın, neyin yanlış olduğunu söyler, asıl editörüne geri dönersin ve hangi cümlenin kötü olduğunu hatırlamaya çalışırsın. Düzeltmeyi yaptığında, bir sonraki bölümü zaten aynı şekilde yazmışsındır.
Sonradan analiz alışkanlığı değiştirmez. Alışkanlık tuş vuruşunda oluşur. Bir saat sonra gelen geri bildirim — bölüm bittikten sonra, sahne şekillendikten sonra — sadece bir denetim. Kullanışlı ama yavaş.
MimicReader linti editöre koyar. Yazdığın yerin aynısı. Yazdığın anın aynısı.
Dört kural
Ayarlar'da Hemingway tarzı vurguları aç (varsayılan kapalı — sana fikir sahibi geri bildirim zorlamıyoruz). Sonra yaz. Studio dört şeyi izler.
Zarflar — mavi alt çizgi
-ly ile biten her şey. Quickly. Suddenly. Really. Carefully. Çoğu dolgu. „Sessizce dedi" „fısıldadı" olmak ister. „Hızlı koştu" „hızlıca koştu"'yu yener. Alt çizgi bir karar değil, bir sorudur: bu kelimeye ihtiyacın var mı?
Bazen var. Zarflar yasadışı değil. Ama her mavi alt çizgi yerine daha güçlü bir fiil seçme şansıdır.
Edilgen ses — yeşil alt çizgi
„Pasta yendi." Kim tarafından? Edilgen aktörü gizler. „Pastayı yedi" kimin ne yaptığını söyler. Etken düzyazının ağırlığı vardır. Edilgen düzyazı yüzer.
Studio was/were/been'in ardından bir geçmiş ortacı arar. „Was opened." „Were eaten." „Have been told." Her biri yeşil alt çizgi alır.
Bazen edilgen doğru karardır — diyalogda, teknik yazımda, aktörün önemli olmadığı sahnelerde. Ama çoğu zaman okuyucu ile eylem arasındaki bir duvardır.
Uzun cümleler — sarı, sonra kırmızı
Yirmi beş kelime: soluk sarı arka plan. Otuz beş: soluk kırmızı. Bir duvar değil. Bir kızarma. Cümle uzadıkça rengi koyulaşır.
Hemingway her zaman kısa yazmadı. Faulkner bin kelime süren bir cümle yazdı. Mesele uzun cümleleri yasaklamak değil — bir tane yazdığını bilmek. Bazen tutacaksın. Bazen göreceksin ve ikiye böleceksin. Her iki şekilde de bilerek seçmiş olacaksın.
Çift boşluklar — ince gri
Sende var. Herkeste var. Cümleler arasında iki boşluk, kazara üç, tek boşluk demek istediğin yerde bir sekme. Studio parmaklarının gerçekten ne yaptığını görebilesin diye onları grileştirir. Küçük bir şey. Aynı zamanda kimse söylemezse yayınlanmış bir EPUB'a kadar hayatta kalan türden bir şey.
Lehçe sorunu
Çoğu düzyazı linter sadece İngilizcedir. Lehçe yaz ve onlar orada kör otururlar. Hemingway Editor Lehçe konuşmuyor. Grammarly'nin Lehçe kapsamı kısmi. Var olan birkaç Lehçe düzenleme aracı ağır Word eklentileridir.
MimicReader'da Lehçe kuralları yerleşik. Studio project.language = "pl"'yi algılar ve regex'i otomatik olarak değiştirir.
- Lehçe'de zarflar — sonu -nie, -cko, -le, -wo. Szybko. Cicho. Naprawdę. Powoli. -ly'nin Lehçe eşdeğeri, aynı mavi alt çizgiyle.
- Lehçe'de edilgen — był/została/zostało artı bir ortaç. „Był otwarty." „Została zjedzona." Yeşil alt çizgi.
- Uzun cümleler — aynı eşikler. Lehçe cümleler doğal olarak daha uzun gider, ama uyarı bir tane okunmaz hale geldiğinde hala yardımcı olur.
Çalışır çünkü regex açık bir Lehçe karakter sınıfıyla /u bayrağını kullanır. Ąćęłńóśźż hepsi eşleşir. Lint, İngilizce eğitimli çoğu aracın yaptığı gibi ilk aksanda kelimenin ikinci yarısını düşürmez.
Tam bir dilbilimsel ayrıştırıcı değil. Bir heuristic. Ama bariz alışkanlıkları tespit etmek için — çok fazla zarf, çok fazla edilgen — yanlış olduğundan daha çok haklı ve bildiğimiz kadarıyla bir yazma editöründe canlı olarak Lehçe çalışan tek şey.
Heuristics konusunda dürüst
Regex bağlamı anlamaz. „Only" -ly ile biter ve zarf olarak işaretlenir, ama „only" genelde iyidir. „Was"'in ardından bir sıfat edilgen değildir, ama regex bazen olduğunu sanır. „He was tired" yeşil alt çizgi alabilir. Almamalıdır.
Kuralların mükemmel olduğunu iddia etmiyoruz. Otorite için değil, farkındalık için tasarlandılar. Studio sana örüntüleri gösterir. Bu cümlede örüntünün önemli olup olmadığını sen karar verirsin. Bazen sayfadaki her zarfı tutacaksın. Bu iyi. Mesele onları görmüş olman.
Daha derin türden geri bildirim istiyorsan — bu karakter tutarlı okunuyor mu, hız çalışıyor mu, bu sahne yerini kazanıyor mu — bu hala editörünün işi ya da AI Workshop'un geliştirme araçlarının. Canlı lint düzyazı düzeyindeki alışkanlıkları yakalar. Yapısal şeyler başka yerde yaşar.
Varsayılan olarak kapalı
Yeni yazarları editörü ilk açtıklarında kırmızı ve sarıyla pusuya düşürmek istemedik. Anahtar kapalı başlar. Meydan okunmak istediğinde açarsın.
Ayarlar → Editör → Hemingway tarzı vurgular. Tek tıklama. Proje başına. Sıkı ticari bir taslak için açık ve serbest ilk geçiş için kapalı bırakabilirsin. Bazı yazarlar onu revizyona kadar kapalı bırakır ve sadece ikinci geçiş için açar. Sana kalmış.
Performans, dürüstçe
Lint, görünür metne Decoration.mark aralıkları ekleyen bir CodeMirror 6 ViewPlugin'inde çalışır. Geçiş 300 milisaniyede debounce edilir — fark etmeyecek kadar hızlı, 50,000 kelimelik bir müsveddenin yazarken gecikmemesi için yeterince yavaş.
Regex geçişi yalnızca görünür viewport üzerinde çalışır. Aşağı kaydır, vurgular yeni bölge için güncellenir. Tüm belge her tuş vuruşunda yeniden linted olmaz. Bazı editörlerin uzun müsveddelerde boğulmasının nedeni budur. Biz değil.
Notlandırıcı değil
Studio sana bir puan vermez. Düzyazının „9. Sınıf" olduğunu ya da paragrafı yeniden yazman gerektiğini söylemez. Sana örüntüleri gösterir ve karar vermen için sana güvenir.
Bir araç ile bir otorite arasındaki fark budur. Bir notlandırıcı sana ne yapacağını söyler. Bir ayna görmene izin verir. Lint bir aynadır. Sessiz. İstersen her zaman açık. Bazen yanlış. Çoğu zaman kullanışlı.
Hemingway bir daktilo ve bir kalem ve bir çöp sepetiyle yazdı. Çöp sepeti en önemli araçtı. Bir çöp sepeti gönderemeyiz. Ama görme anını gönderebiliriz — kötü cümlenin bir sonraki kötü cümle olmadan önceki an.
Aynayı aç
Writing Studio'yu aç, anahtarı çevir, bir paragraf yaz. Renkleri izle. Neyin kalacağına karar ver.
MimicReader'ı aç